Hỏi Đáp

23 từ lóng thông dụng trong tiếng Anh giao tiếp hàng ngày | Hội đồng Anh

Thuật ngữ tiếng lóng là những từ được sử dụng phổ biến trong giao tiếp tiếng Anh hàng ngày, đặc biệt là tiếng Anh Mỹ. Trang bị cho mình vốn từ vựng phong phú về các từ lóng sẽ giúp bạn giao tiếp tốt hơn với người bản ngữ, tuy nhiên để sử dụng chúng bạn cần chú ý những quy tắc nho nhỏ sau đây, để không sử dụng sai thời điểm và tránh mắc phải. những tình huống xấu hổ.

Tuyệt vời (tính từ)

awesome là một thuật ngữ tiếng lóng phổ biến trong tiếng Anh Mỹ và nhiều nơi trên thế giới. Bạn có thể nghe thấy tất cả mọi người từ trẻ đến già nói từ này. Khi bạn sử dụng tính năng tuyệt vời, điều đó có nghĩa là bạn nghĩ rằng điều gì đó tuyệt vời hoặc đáng ngạc nhiên. Nó có thể được sử dụng như một tính từ trong một câu hoàn chỉnh hoặc như một câu trả lời ngắn.

Bạn đang xem: 25/f here u nghĩa là gì

Ví dụ 1:

Bạn nghĩ gì về The Wolf of Wall Street? Bạn nghĩ gì về The Wolf of Wall Street?

Đây là Tuyệt vời ! Tôi thích nó! (họ nghĩ đó là một bộ phim tuyệt vời). Thật tuyệt! Tôi thích nó !, (họ nghĩ đó là một bộ phim hay).

Ví dụ 2:

Tôi sẽ đón bạn lúc 1 giờ chiều, được không? Chiều nay anh đón em nhé?

Tuyệt vời . (Ở đây nó cho thấy rằng bạn tuyệt vời với ý tưởng và bạn đồng ý). Tuyệt. (Điều này cho thấy bạn hoàn toàn đồng ý với ý kiến ​​đó.)

Ví dụ 3:

Bạn tôi Dave là một cử nhân tuyệt vời . Bạn sẽ là hoàn hảo cho nhau! Bạn tôi Dave là một cử nhân tuyệt vời. Bạn sẽ rất hòa hợp với nhau!

Thật không? Tôi rất thích được gặp anh ấy. Có thật không? Tôi mong được gặp anh ấy.

Cool (tính từ)

cool là từ đồng nghĩa với “tuyệt vời” hoặc “tuyệt vời” (tốt). Tính từ này cho thấy rằng bạn đồng ý với một ý kiến. Hãy cẩn thận khi sử dụng từ này vì nghĩa thông thường của nó là: một chút lạnh lùng / mát mẻ, vì vậy bạn phải nghe nó trong ngữ cảnh để hiểu mục đích của nó.

Ví dụ 1:

Thời tiết ở Canada những ngày này thế nào? Thời tiết ở Canada những ngày này như thế nào?

Nó trở nên mát hơn . mùa đông đến rồi! (Theo nghĩa đen thì hơi lạnh) Nó đang trở nên lạnh hơn. mùa đông đến rồi! “(nghĩa đen là thế này, lạnh lùng)

Ví dụ 2:

Bạn nghĩ gì về bạn trai mới của tôi? Bạn nghĩ gì về bạn trai mới của tôi?

Tôi thích anh ấy. Anh ấy trông giống như một chàng trai ngầu ! (Anh ta có vẻ là người tốt). Tôi thích anh ấy. Anh ấy trông giống như một chàng trai tuyệt vời! (anh ấy trông giống một chàng trai tốt)

Ví dụ 3:

Tuần tới, tôi sẽ tổ chức một bữa tiệc cho sinh nhật của mình. Bạn sẽ đến chứ? Tôi có một bữa tiệc sinh nhật vào tuần tới. Bạn có muốn đến không?

Tuyệt vời ! Tất nhiên tôi rất thích! Điều đó rất tốt! ok, tôi sẽ đến!

beat (tính từ)

Thông thường, beat sẽ được sử dụng như một động từ có nghĩa là chiến thắng (Liverpool đánh bại Manchester United / Liverpool đánh bại Manchester United) hoặc chiến đấu (marko, đừng đánh người anh em của bạn! / marko, đừng đánh bại người anh em của tôi!). Tuy nhiên, Trong tiếng lóng hoặc tiếng Anh hàng ngày, nó mang một ý nghĩa hoàn toàn khác. Nếu bạn nghe ai đó nói rằng tôi bị đánh bại, điều đó có nghĩa là người đó đang mệt mỏi hoặc kiệt sức.

Ví dụ 1:

Bạn có muốn đi chơi tối nay không? Có một quán bar rock mới tuyệt vời vừa khai trương. Bạn có muốn ra ngoài tối nay? Có một quán bar rock mới tuyệt vời đang khai trương

Xin lỗi, tôi không thể. Tôi đã bị đánh bại , tôi sẽ dậy sớm vào ngày mai. Xin lỗi, tôi không thể. Tôi mệt và phải dậy sớm vào ngày mai.

Ví dụ 2:

Trông bạn thật tệ, bạn đang làm gì vậy? Bạn trông có vẻ mệt mỏi, bạn đã làm gì?

Tôi đã dành cả buổi sáng để giúp bố trong sân. Tôi đã dành cả buổi sáng để giúp bố tôi trong sân.

đi chơi (động từ)

Nếu ai đó hỏi bạn thường đi chơi ở đâu, điều đó có nghĩa là họ muốn biết bạn thích đi đâu vào thời gian rảnh. Nếu bạn bè của bạn hỏi bạn có muốn đi chơi với họ hay không, họ muốn biết liệu bạn có rảnh không và muốn đi chơi với họ. Vì vậy, điều gì sẽ xảy ra nếu bạn hỏi ai đó họ đang làm gì và họ nói rằng họ chỉ đang đi chơi với nhau? Điều này có nghĩa là họ đang nhàn rỗi và không làm bất cứ điều gì đặc biệt.

Ví dụ 1:

Xin chào, rất vui được gặp lại bạn. Còn bạn thì sao? Chúng tôi phải đi chơi vào một lúc nào đó. Xin chào, rất vui được gặp lại các bạn. Còn bạn thì sao? Chúng ta phải đi ra ngoài vào một ngày nào đó.

Tôi rất thích nó. Tôi sẽ gọi bạn sớm thôi. Tôi thực sự thích nó. Tôi sẽ gọi cho bạn càng sớm càng tốt.

Ví dụ 2:

Paul, bạn thường đi chơi ở đâu vào các tối thứ Sáu? Paul, bạn thường đi đâu vào tối thứ sáu?

Nếu tôi không đi làm, thường ở một nhà hàng nhỏ đối diện trường học. Nếu không đi làm, thường ở quán cà phê bên kia đường gần trường.

Rất tốt, tôi đã đến đó một vài lần. Vâng, tôi đã đến đó vài lần.

Ví dụ 3:

Xin chào Simon, bạn đang làm gì vậy? Chào Simon, bạn đang làm gì vậy?

Không có gì, chỉ đi chơi với Sally. (Trong trường hợp này, bạn có thể sử dụng thuật ngữ hang out without out và nói “không có gì, chỉ đi chơi với sally.”) Không có gì, chỉ đi chơi với sally. (Trong trường hợp này, bạn có thể chỉ cần sử dụng từ “hang” thay vì “out” và nói “không có gì nhiều, chỉ cần treo với sally”.

Nếu được sử dụng như một danh từ, nó dùng để chỉ một nơi mà bạn thường dành thời gian rảnh rỗi của mình.

Ví dụ 4:

Joy, các bạn đang ở đâu? Joey, bạn đang ở đâu?

Chúng tôi đi chơi với nhau như thường lệ. Đi xuống bất cứ lúc nào! (Điều đó có thể có nghĩa là quán cà phê yêu thích của họ, phòng tập thể dục hoặc thậm chí là một công viên). Chúng tôi đang ở một nơi quen thuộc. Đi bất cứ nơi nào bạn muốn! (Điều đó có thể có nghĩa là quán cà phê yêu thích của họ, phòng tập thể dục hoặc thậm chí là công viên yêu thích của họ).

Thư giãn (động từ)

Mọi người đều thích “thư giãn”, nhưng nó có nghĩa là gì? Nó chỉ có nghĩa là nghỉ ngơi, thư giãn. Thông thường, nó có thể có hoặc không có từ “out” trong trường hợp bạn đang nói chuyện với một người nói tiếng Anh Mỹ và họ chắc chắn hiểu.

Ví dụ 1:

Này Tommy, bạn đang làm gì vậy? Này Tommy, bạn đang làm gì vậy?

Chúng tôi chỉ đang thư giãn (đi chơi). Bạn có muốn đến không? Chúng ta chỉ cần nghỉ ngơi. Bạn có muốn đi dạo không?

Ví dụ 2:

Su, bạn đã làm gì vào cuối tuần? Sue, bạn đã làm gì cuối tuần trước?

Không có gì. Chúng tôi chỉ bình tĩnh (ra ngoài). không vấn đề gì. Chúng tôi chỉ nghỉ ngơi.

Nhưng nếu ai đó nói với bạn rằng bạn cần “từ tốn”, đó không phải là điều tốt. Điều này có nghĩa là họ nghĩ rằng bạn đang phản ứng thái quá hoặc căng thẳng vì những điều nhỏ nhặt ngớ ngẩn.

Ví dụ 3:

Tôi không thể tin được bài kiểm tra mà chúng tôi vừa chạy. Tôi chắc chắn rằng tôi sẽ thất bại. Tôi không thể tin rằng chúng tôi đã làm một bài kiểm tra như vậy. Tôi chắc chắn rằng tôi sẽ thất bại.

Bạn cần bình tĩnh và không suy nghĩ quá nhiều. Tôi tin rằng bạn sẽ ổn. Bạn cần thư giãn và không suy nghĩ quá nhiều. Tôi tin rằng bạn sẽ ổn.

Bánh xe (danh từ)

Chúng tôi biết rằng nhiều thứ có bánh xe: ô tô, xe máy, xe đạp và thậm chí cả xe đạp một bánh. Nhưng nếu bạn nghe ai đó đề cập đến bánh xe của họ, họ thực sự đang nói về chiếc xe của họ.

Ví dụ 1:

Này, bạn có thể đón tôi lúc 3 giờ chiều không? Này, bạn có thể đón tôi lúc 3 giờ chiều được không?

Xin lỗi, tôi không thể. Tôi không có bánh xe ngay bây giờ. Xin lỗi, tôi không thể. Tôi không có xe hơi bây giờ.

Tại sao? Tại sao?

Tôi đã phải mang nó đến ga ra và gặp sự cố với động cơ! Tôi phải đưa nó vào ga ra, có vấn đề với động cơ!

Ví dụ 2:

Bánh xe đẹp! Xe đẹp!

Cảm ơn, đây là quà sinh nhật từ bố tôi! Cảm ơn, đây là quà sinh nhật của bố tôi!

amped (tính từ)

Nếu bạn “vui mừng” về điều gì đó, bạn đang rất hào hứng và háo hức.

Ví dụ 1:

Tôi nóng lòng muốn xem Beyonce trực tiếp! Tôi nóng lòng muốn xem Beyonce trực tiếp!

Tôi cũng vậy, tôi rất vui. Tôi cũng vậy, rất vui mừng.

Điều đó cũng có thể có nghĩa là bạn thực sự xác định rằng bạn muốn điều gì đó xảy ra. Với ý nghĩ đó, bạn cũng có thể thay thế “amped” bằng “pump”. Hoặc bạn có thể sử dụng “Tôi đầy adrenaline” với nghĩa tương tự.

Ví dụ 2:

Tôi rất hào hứng với trận đấu tối nay! Tôi rất vui mừng cho trận đấu tối nay!

Có, tôi chắc chắn là bạn! Bạn cần phải đánh bại Sox. Đó là điều chắc chắn! Bạn cần phải đánh bại Sox.

Baby (danh từ)

Nếu bạn gọi ai đó là “em bé”, bạn nghĩ họ thật quyến rũ và hấp dẫn. Tuy nhiên, hãy cẩn thận, bạn chỉ nên sử dụng từ này về mọi người chứ không phải trẻ em, vì nó có thể xúc phạm họ.

Ví dụ 1:

Bạn nghĩ gì về bạn gái mới của James? Bạn nghĩ gì về bạn gái mới của James?

Tổng số em bé! Còn bạn thì sao? Rất hấp dẫn! Bạn nghĩ sao?

Đồng ý! đồng ý!

Ví dụ 2:

Ôi trời, Justin Woodlake là một đứa trẻ như vậy, bạn có nghĩ vậy không? Chúa ơi, Justin Limblake thật sexy, bạn có nghĩ vậy không?

Không hẳn, anh ấy trông giống như một cậu bé. Tôi thích Johnny Depp hơn – bây giờ đó là một người đàn ông thực sự! Không hẳn, anh ấy trông giống con trai. Tôi thích Johnny Depp, một người đàn ông thực thụ!

bust (động từ) / busty (tính từ)

Nếu bạn “phá hoại” ai đó, bạn đang khiến họ làm điều gì đó mà họ không nên làm, nói hoặc che giấu. Và “bust” có nghĩa là “bắt”.

Ví dụ 1:

Bạn có nghe nói rằng Sam đã bị bắt vì chạy quá tốc độ không? Bạn có nghe nói rằng Sam đã bị bắt vì chạy quá tốc độ không?

Không, nhưng tôi không ngạc nhiên. Tôi luôn nói với anh ấy rằng anh ấy cần phải lái xe chậm hơn! Không, nhưng tôi cũng không ngạc nhiên. Tôi luôn nói với anh ấy rằng anh ấy cần phải lái xe chậm hơn!

Ví dụ 2:

Hai đứa trẻ bị bắt quả tang gian lận trong kỳ thi! Hai đứa trẻ bị bắt vì gian lận trong kỳ thi!

Thật không? Chuyện gì đã xảy ra? Có thật không? Chuyện gì đã xảy ra?

Tôi không chắc, nhưng họ chắc chắn sẽ bị trừng phạt. Gian lận được coi là rất nghiêm trọng ở trường học của chúng tôi. Tôi không chắc, nhưng họ chắc chắn sẽ bị trừng phạt. Gian lận được coi là rất nghiêm trọng ở trường học của chúng tôi.

Chúc vui vẻ (động từ)

Định nghĩa thông thường của từ “nổ” dùng để chỉ một vụ nổ lớn, một cụm từ chúng ta thường thấy hoặc nghe trên tin tức, chẳng hạn như hai người đàn ông bị thương nặng và được đưa đến bệnh viện. Vụ nổ bom đáng ngờ. Tuy nhiên, nếu bạn sử dụng từ này khi nói chuyện với bạn bè của mình, nó mang ý nghĩa tích cực hơn và có nghĩa là những điều tuyệt vời, hoặc bạn đã có một khoảng thời gian vui vẻ và thú vị.

Ví dụ 1:

Buổi hòa nhạc của Jack Johnson như thế nào? Buổi biểu diễn của Jack Johnson như thế nào?

Tuyệt vời. Tất cả mọi người đã có một thời gian tuyệt vời. Đây là điều tuyệt vời. Tất cả mọi người đã có một thời gian tuyệt vời.

Ngay cả John? Ngay cả John?

Có, ngay cả John. Anh ấy thậm chí còn đang nhảy! Ngay cả John cũng vậy. Anh ấy thậm chí còn nhảy!

Chà, điều đó hẳn là tốt! Wow, nó phải là tuyệt vời!

Ví dụ 2:

Cảm ơn bạn đã mời tôi đến bữa tiệc của bạn tối qua, tôi đã có một khoảng thời gian tuyệt vời. Cảm ơn bạn đã ghé qua, tôi rất vui vì bạn thích nó.

Cảm ơn bạn đã ghé qua, tôi rất vui vì bạn thích nó. Cảm ơn bạn đã mời tôi đến bữa tiệc tối qua, tôi đã có một khoảng thời gian tuyệt vời.

Đập [ai đó] (động từ)

Thật là một cảm giác tuyệt vời khi “đập” một ai đó, điều đó có nghĩa là bạn đã bị ai đó thu hút và ước họ không còn chỉ là bạn của bạn nữa. Nếu ai đó “phải lòng” bạn, điều đó có nghĩa là họ phải lòng bạn.

Ví dụ 1:

Yêu thích của tôi là Simon. Anh ấy rất dễ thương! Tôi phải lòng Simon. Anh ấy rất dễ thương!

Không phải anh ấy đang hẹn hò với Jenny Parks sao? Không phải anh ấy đang hẹn hò với Jenny Parks sao?

Không, không còn nữa, rõ ràng là họ đã chia tay vài tuần trước! Không, kết thúc rồi, hình như họ đã chia tay cách đây vài tuần!

Tuyệt vời! Thật thú vị!

Ngoài cách nói “phải lòng”, bạn cũng có thể nói “phải lòng”, có nghĩa tương tự nhưng được sử dụng phổ biến hơn với các thế hệ trẻ và thanh thiếu niên.

Ví dụ 2:

Ồ, bây giờ bạn thích Michael rất nhiều! Ồ, bạn đang yêu Michael!

Tôi không! Chúng ta chỉ là bạn! không! Chúng ta chỉ là bạn!

Nói dối! Tôi có thể nói với bạn như anh ấy. nói dối! Tôi có thể nói với bạn như anh ấy.

Có rõ ràng như vậy không? Nó có dễ dàng để tìm thấy không?

Dump [ai đó] (động từ)

Nếu bạn “đổ” ai đó, điều đó có nghĩa là bạn đã bỏ rơi anh ấy / cô ấy. Nếu bạn “cưa đổ” người yêu, đồng nghĩa với việc bạn đã dừng mối quan hệ tình cảm giữa hai người vì một lý do nào đó. Nếu bạn đã bị “bán phá giá”, điều đó có nghĩa là bạn đã bị bán phá giá.

Ví dụ 1:

Điều gì đã xảy ra với Amy? Cô ấy đi quanh khuôn viên trường cả ngày với vẻ buồn bã, như thể cô ấy sẽ bắt đầu khóc bất cứ lúc nào. Amy bị sao vậy? Trông cô ấy buồn bã, đi lại trong khuôn viên trường cả ngày và dường như có thể khóc bất cứ lúc nào.

Bạn không nghe thấy nó à? Alex đã vứt bỏ cô ấy đêm qua! Chỉ cần không đề cập đến tên của anh ấy ở tất cả! bạn không biết là? Alex đã chia tay cô ấy đêm qua! Đừng bao giờ nhắc đến tên tôi nữa!

Chà, tôi rất ngạc nhiên. Họ luôn trông rất hạnh phúc bên nhau! Chà, thật là bất ngờ. Trông họ thật hạnh phúc!

Ví dụ 2:

Landon có vẻ tức giận! Chuyện gì đã xảy ra? Langdon trông có vẻ buồn! Chuyện gì đã xảy ra?

Anh ấy và Samantha đã chia tay. Anh ấy đã chia tay với Samantha.

Ồ không, ai đổ ai? Ồ không, ai đá ai?

Tôi không chắc, nhưng tôi có cảm giác đó là Sam! Tôi không chắc, nhưng tôi có cảm giác đó là Sam!

ex (danh từ)

Thông thường, nếu bạn nghe một người bạn nói đến “người yêu cũ” của họ, họ có nghĩa là người yêu cũ. Nhưng nếu bạn đặt nó cùng với một thuật ngữ khác như “sếp cũ”, thì đó là sếp cũ của bạn. “Tôi đã gặp ông chủ cũ của mình ở siêu thị vào ngày hôm trước và ông ấy yêu cầu tôi quay lại làm việc cho ông ấy. Tôi sẽ không đi, bây giờ tôi đã có công việc mới tuyệt vời này.” (Hôm trước tôi đã gặp ở siêu thị . Khi nói đến sếp cũ của tôi, anh ấy muốn tôi quay lại làm việc cho anh ấy. Tôi không chịu đâu, vì giờ tôi đã có công việc mới tuyệt vời này.)

Ví dụ 1:

Người mà bạn đã nói chuyện trước đó là ai? Bạn đã nói chuyện với ai trước đây?

Ồ, quả cam? Anh ấy là người yêu cũ của tôi! Ồ, cái máy quay đó? Anh ấy là người yêu cũ của tôi!

Bạn vẫn là bạn chứ? Hai người vẫn là bạn chứ?

đại loại là, chúng tôi vừa chia tay vì anh ấy chuyển đến LA. Và cứ như vậy, chúng tôi chia tay chỉ vì anh ấy chuyển đến LA.

Ví dụ 2:

Người yêu cũ của tôi luôn nhắn tin cho tôi trên facebook. Tôi muốn cô ấy dừng lại, thật là khó chịu! Người yêu cũ của tôi luôn nhắn tin cho tôi trên facebook. Tôi ước gì cô ấy dừng lại, thật khó chịu!

Nói với cô ấy hoặc chỉ cần xóa bạn bè của bạn! Nói với cô ấy, hoặc xóa cô ấy khỏi danh sách bạn bè của bạn!

Geek (danh từ)

Tùy thuộc vào cách bạn sử dụng, từ này có thể có nghĩa tốt hoặc xấu! Nếu bạn gọi ai đó là “người Hy Lạp”, bạn đang nói rằng họ là mọt sách theo nghĩa tiêu cực, tức là học quá nhiều hoặc dành quá nhiều thời gian trên máy tính mà ít giao tiếp. Nhưng nếu bạn gọi bạn mình là “tiếng Hy Lạp”, điều đó có nghĩa là vui hơn.

Ví dụ 1:

Bạn nghĩ gì về cô gái mới Amanda? Bạn nghĩ gì về người bạn mới của mình, Amanda?

Không nhiều, cô ấy trông giống như một con quái vật. Cô ấy dành tất cả thời gian của mình trong thư viện! Không có gì, cô ấy trông giống như một con mọt sách. Cô ấy dành tất cả thời gian của mình trong thư viện!

Có thể vì cô ấy cảm thấy cô đơn. Cô ấy là người mới ở đây! (cảm quan trung bình và tiêu cực). Có lẽ vì cô ấy cảm thấy cô đơn. Cô ấy là người mới ở đây! (số âm và trung bình).

Ví dụ 2:

Hãy đến bữa tiệc tại nhà của ted tối nay! Mọi người sẽ ở đó! Hãy đến bữa tiệc tại nhà của Ted vào tối nay. Mọi người đến đó!

Tôi ước mình có thể, nhưng tôi phải học cho kỳ thi cuối kỳ của mình! Ước gì tôi có thể, nhưng tôi phải tập luyện cho trận chung kết

A man, bạn là một kẻ kỳ quặc! A man, anh đúng là quái vật!

Tôi biết. Nhưng nếu tôi không vượt qua, HLV Jones sẽ đuổi tôi ra khỏi đội! (có nghĩa là vui vẻ và vui tươi). Tôi biết. Nhưng nếu tôi không vượt qua, HLV Jones sẽ đuổi tôi ra khỏi đội! (ý nghĩa vui hơn)

hook [something] (tính từ)

Nếu bạn “nghiện một thứ gì đó” hoặc “chỉ nghiện” một thứ gì đó, điều đó có nghĩa là bạn đang nghiện thứ gì đó và bạn không thể thỏa mãn. Bạn có thể say mê những thứ nguy hiểm hơn như sô cô la, bóng rổ, chương trình truyền hình mới hoặc hút thuốc.

Ví dụ 1:

Bạn nghĩ gì về bộ phim sitcom mới của James Franco? Bạn nghĩ gì về bộ phim sitcom mới của James Franco?

Yêu thích nó. Tôi bị nghiện! thích nó. Tôi đang bực!

Ví dụ 2:

Tôi nhớ George! Tôi nhớ George

George là người yêu cũ của bạn. Bạn bị ám ảnh bởi anh ta, nó không có lợi cho sức khỏe. Thời gian để di chuyển trên! Đó là người yêu cũ của bạn. Bạn phát cuồng vì anh ấy, điều đó không tốt chút nào. Đã đến lúc phải quên!

Người ngoài cuộc (danh từ)

Bạn sẽ rất vui nếu ai đó gọi bạn là “người ngoài cuộc”. Họ dành cho bạn những lời khen ngợi và nói rằng họ nghĩ rằng bạn xinh đẹp hoặc đẹp trai. Họ có thể không bao giờ nói điều đó trực tiếp với bạn, nhưng bạn có thể nghe thấy điều đó từ những người khác.

Ví dụ 1:

Bạn không nghĩ rằng cô gái Mani xinh đẹp? Bạn có nghĩ rằng cô gái Mani đó thực sự xinh đẹp?

Cô ấy là một cô gái tốt, nhưng không phải là mẫu người của tôi! Cô ấy tốt nhưng không phải phong cách của tôi!

Ví dụ 2:

Bạn đã gặp giáo sư lịch sử mới chưa? Bạn đã gặp giáo viên lịch sử mới chưa?

Không, nhưng tôi nghe nói anh ấy là một người trông thực sự! Không, nhưng tôi nghe nói anh ấy đẹp trai

Bạn đã nghe đúng. Chào! Bạn nghe mà đúng!

trong (tính từ)

Bạn có thể đã biết “in” có nghĩa là gì như một giới từ. Đây có lẽ là điều đầu tiên bạn học trong lớp học tiếng Anh, ví dụ: cậu bé đang ở nhà, cây bút chì của tôi nằm trong hộp bút chì, trong hộp bút chì). Nhưng nó cũng có thể được sử dụng để có nghĩa là một cái gì đó hoàn toàn khác, nó có nghĩa là thời trang hoặc xu hướng của thời điểm này. Điều gì là / at bây giờ có thể không phải là / at một tháng nữa. Tại sao? Vì xu hướng luôn thay đổi.

Ví dụ 1:

Jordan, tại sao bạn vẫn tiếp tục nghe bản nhạc đó? kinh khủng! Jordan, tại sao bạn vẫn tiếp tục nghe loại nhạc đó? Nghe có vẻ nhàm chán!

Mẹ ơi, mẹ không biết gì cả. Hiện đã hoàn toàn trong ! Mẹ không biết gì cả. Bây giờ nó đang nóng!

Ví dụ 2:

Vậy, hiện tại là gì? Điều nóng nhất hiện nay là gì?

Bố có nghiêm túc không? Bạn nghiêm túc chứ?

Vâng, thôi nào, tôi muốn biết điều gì thú vị và điều gì không! Đúng vậy, thôi nào, tôi muốn biết những gì đang thịnh hành và những gì không!

Ốm (tính từ)

Nếu người bạn thân nhất của bạn nói “bữa tiệc thật hấp dẫn”, điều đó có nghĩa là anh ấy nghĩ rằng nó thật thú vị và vui vẻ. Trong trường hợp này, nó có nghĩa giống như từ “tuyệt vời”, tuy nhiên, có lẽ bạn sẽ chỉ nghe thấy cụm từ này từ những vận động viên lướt sóng trẻ tuổi và có thể là người California!

Ví dụ 1:

Khi nào bạn sẽ đến Hawaii? Khi nào bạn sẽ đến Hawaii?

Tuần tới! bạn đã ở đó chưa tuần tới! bạn đã ở đó chưa

Vâng, một vài lần, nó đã bị bệnh! Đã được vài lần và nó rất tuyệt!

Ví dụ 2:

Bạn đã bỏ lỡ một bữa tiệc ốm tối qua! Bạn đã bỏ lỡ một bữa tiệc lớn tối qua!

Ôi trời, tôi biết mình nên đi! Chúa ơi, tôi biết tôi phải đi!

Sự thất bại trong sử thi (danh từ)

Từ “sử thi” có nghĩa là lớn (khổng lồ) và bạn cũng biết rằng từ “thất bại” có nghĩa là thất bại. Khi hai từ này được kết hợp với nhau, nó có nghĩa là một thất bại / thảm họa lớn. Bạn sử dụng thuật ngữ này khi mọi thứ không diễn ra như mong đợi và nó được sử dụng để phóng đại ý tưởng về một cái gì đó không thành công hoặc sai.

Ví dụ 1:

Bạn có thể tin rằng đội bóng rổ của trường đã thua 30 điểm không? Đội bóng rổ của trường giảm 30 điểm, bạn có tin được không?

Đúng, thất bại nghiêm trọng! Vâng, một thất bại khủng khiếp!

Ví dụ 2:

Điểm kiểm tra của bạn có trở lại không? Bạn đã biết điểm thi của mình chưa?

Đúng, đó là một thất bại kinh hoàng và tôi phải quay lại lớp học vào học kỳ sau! Ừ, thật đáng thương, học kỳ sau phải ôn tập lại!

Ồ, điều đó quá tệ, tôi rất xin lỗi! ôi thật tệ, thật xin lỗi! (để hỏi)

Tear (tính từ)

Thông thường trong tiếng Anh, “rách” có nghĩa là “nước mắt”. Bạn có thể “xé” (xé) quần jean hoặc một mảnh giấy, nhưng nó không có nghĩa là trong tiếng lóng. Nếu một người được mô tả là “rách” (thường là nam giới, nhưng không phải lúc nào cũng vậy) điều đó có nghĩa là họ có cơ bắp và cơ thể cường tráng, có thể là do họ tập luyện rất chăm chỉ tại phòng tập thể dục hoặc khi tham gia các môn thể thao.

Ví dụ 1:

Anh bạn, bạn thật là một kẻ ngốc! bí mật của bạn là gì? “Anh bạn, bạn đang có một phong độ tuyệt vời! Bí quyết là gì?

Hai giờ tập thể dục mỗi ngày! Tập thể dục 2 giờ mỗi ngày!

Ví dụ 2:

Bạn có gặp Martin gần đây không? Bạn có gặp Martin gần đây không?

Không, tại sao? Không, có chuyện gì vậy?

Anh ấy đã làm gì với chính mình! Anh ấy hoàn toàn xé nó ra!

Cái gì? Không đời nào! Anh ấy đã từng rất béo! Gì? Không đời nào! Anh ấy đã từng rất béo!

Không biết

Nói một cách đơn giản, “dunno” có nghĩa là “Tôi không biết” (Tôi không biết). Đó là một cách nói nhanh hơn và lười hơn nó phổ biến trong giới trẻ. Tuy nhiên, hãy cẩn thận với người mà bạn muốn sử dụng biểu cảm này, nếu bạn nói điều đó với người cao hơn bạn, điều đó có thể bị coi là thô lỗ. Vì vậy, để an toàn, chỉ sử dụng nó với những người bằng tuổi hoặc nhỏ hơn.

Ví dụ 1:

Jane ở đâu? Cô ấy đáng lẽ phải đến ngay bây giờ. jane ở đâu Cô ấy nên ở đây bây giờ

Tôi không biết, cô ấy luôn đến muộn! Tôi không biết, cô ấy luôn đến muộn!

Ví dụ 2:

Bạn đang làm gì vào kỳ nghỉ xuân? Bạn sẽ làm gì vào kỳ nghỉ xuân?

Tôi không biết, tôi đang nghĩ về Mexico một lần nữa. bạn? Tôi không biết nữa, tôi đang nghĩ về Mexico một lần nữa. Còn bạn thì sao?

Tôi chưa biết! Chưa biết!

Kẻ thua cuộc (danh từ)

Trong trò chơi, chúng ta luôn có người thắng và người thua, nhưng nếu bạn nghe thấy một người bạn gọi ai đó là “kẻ thua cuộc”, điều đó không có nghĩa là người đó đã thua trò chơi hoặc trò chơi đó. Có nghĩa là bạn của bạn không thích anh ta vì tính cách hoặc hành vi của anh ta.

Ví dụ 1:

Thật là thất bại khi Ray chia tay với Rebecca. ray chia tay với rebecca là một kẻ xấu.

Vâng, tôi biết, anh ấy sẽ không bao giờ tìm được một cô gái nào tốt như cô ấy! Tôi biết, anh ấy sẽ không bao giờ tìm được một cô gái tốt như cô ấy!

Ví dụ 2:

Ngày nay, những người chiến thắng trở thành kẻ thất bại thực sự. Kẻ chiến thắng gần đây ngày càng trở nên tồi tệ.

Tại sao? Tại sao?

Tôi không biết, nhưng từ khi học đại học, anh ấy đã trở nên rất kiêu ngạo! Tôi không biết, nhưng anh ấy đã rất kiêu ngạo từ khi học đại học!

rip-off (danh từ) / to rip off (động từ)

Bạn có bị sốc nếu nhìn thấy một chiếc áo thun đơn giản trị giá 80 đô la không? Chiếc áo phông đó là một bản sao hoàn chỉnh, có nghĩa là nó quá đắt so với những gì nó có. Nếu ai đó “xé xác” bạn, họ sẽ chặt / bán bạn với giá cắt cổ. Ví dụ, khách du lịch thường bị người dân địa phương “tống tiền” vì họ không biết giá địa phương như thế nào.

Ví dụ 1:

Tôi không đến các buổi hòa nhạc j-lo nữa. Tôi sẽ không đến các buổi hòa nhạc j-lo nữa.

Tại sao không? tại sao không?

Vé quá đắt. Chúng là 250 đô la mỗi chiếc. Vé quá đắt. $ 250 mỗi vé

Ồ, thật là nhảm nhí! Ai có thể mua được nó trong những ngày này? Ôi ôi, giá này đắt quá! Ai có thể trả những ngày này?

Ví dụ 2:

Bạn đã mua anh trai của mình bao nhiêu? Bạn đã mua chiếc xe này với giá bao nhiêu?

$ 2000! $ 2000!

Anh bạn, bạn đã bị lừa dối. Chiếc xe này chỉ có một nửa giá trị! Anh bạn, bạn đã bị hack và chiếc xe này chỉ bằng một nửa giá đó!

Đây là những thuật ngữ tiếng lóng Anh-Mỹ phổ biến nhất mà bạn có thể sẽ nghe thấy từ những người nói tiếng Anh bản ngữ, nhưng hãy cẩn thận khi sử dụng chúng. Slang chủ yếu được sử dụng cho bạn bè, người thân (gia đình), … Nếu bạn thất bại trong một cuộc phỏng vấn bằng cách sử dụng tiếng lóng trong một cuộc phỏng vấn, đó sẽ là một “thất bại hoành tráng”!

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Back to top button